第一语言和第二语言的区分标准 - 从习得顺序和使用环境解析语言学习

2023年9月27日 649点热度 0人点赞 0条评论

第一语言和第二语言的区分,是语言学习中一个非常基础而重要的概念。正确理解第一语言和第二语言的区别,对语言学习者来说意义重大。本文将从习得顺序和使用环境两个维度,解析第一语言和第二语言的区分标准。学习者需要注意,第一语言和第二语言的区分是从语言习得的顺序来看的,强调的是先后顺序。而母语和外语的区分,更多考虑语言的使用环境,即在目标语环境中学习为第二语言,非目标语环境中学习为外语。无论是从习得顺序还是使用环境来看,第一语言和第二语言都有其特定的内涵。正确理解这些区分,对学习者来说至关重要。

从习得顺序看,第一语言是最先习得的语言,第二语言在第一语言之后习得

从语言习得的顺序来看,人们最先习得和使用的语言被称为第一语言,简称L1。第一语言通常也是人们的母语。在第一语言之后习得的其他语言,统称为第二语言,简称L2。这里强调的是语言的先后顺序,第一语言优先于第二语言习得。以一个汉语为母语的中文学习者为例,他的第一语言是汉语,然后后续又习得了英语、日语等其他语言,那么这些其他语言对他来说就是第二语言。从这个顺序的角度来说,英语或日语对这个学习者来说既可以是第二语言,也可以是外语,重点在于它是在第一语言汉语之后习得的语言。

使用环境也是区分第一语言和第二语言的一个标准

除了从习得顺序来看第一语言和第二语言之外,还有一种观点是从语言的使用环境来区分。如果一个语言是在该语言环境中学习的,则可以视为第二语言。相应的,如果一个语言是在非该语言环境中学习的,则被视为外语。举例来说,一个汉语为母语的中国人在中国学习英语,那么英语对他来说是外语。而如果这个中国人到了英语国家,在英语环境中学习英语,那么英语对他来说就是第二语言。可以看出,使用环境也是区分第一语言和第二语言的一个标准。

第一语言和母语不完全等同,第二语言和外语也有区别

虽然第一语言通常也是母语,但两者并不完全等同。以某些少数族裔为例,他们的第一语言未必就是自己民族的母语,而可能是汉语普通话。因此第一语言和母语还是有区别的。同样,第二语言和外语也存在一定差异。第二语言强调的是在第一语言之后习得的语言,而外语更看重语言的使用环境。所以第二语言和外语不完全相同,各有侧重点。学会区分这些概念对语言学习非常重要。

理解两组概念区别,对语言学习意义重大

综上所述,第一语言和第二语言的区分,需要注意从习得顺序和使用环境两个维度来理解。第一语言是最先习得的语言,第二语言在其后习得;第二语言强调目标语环境中学习,外语则是在非目标语环境中学习。另外,第一语言和母语,第二语言和外语也存在一定区别。理解这两组概念的区分对语言学习者意义重大,可以帮助我们更准确地分析语言学习过程中的种种问题。正确使用这些专业术语,也可以提高语言学习研究的专业度。

本文从习得顺序和使用环境两个维度解析了第一语言和第二语言的区分标准,并指出第一语言与母语、第二语言与外语也有所不同。正确理解这些概念的内涵与区别,对语言学习者来说非常重要。

留学小派

这个人很懒,什么都没留下