常春藤与常青藤这两个词语在留学语境下经常被提及,但许多人并不明确它们之间的区别。本文以“常春藤与常青藤”为关键词,通过参考相关内容,总结出两者主要是音译上的差异,而没有实质性的差异。 常春藤与常青藤都可以指代美国东北部八所顶级私立大学组成的联盟,这八所大学因校园内到处爬满常春藤而得名“常春藤联盟”。常春藤是直接将英文“Ivy”音译为中文,而常青藤则加入了“青”这个词,代表着常绿的意思。从本质上看,它们指代的是同一批大学。这八所大学包括哈佛、耶鲁、普林斯顿、哥伦比亚、布朗、康奈尔、达特茅斯和宾夕法尼亚,都是美国历史最…

2024年1月5日 0条评论 228点热度 0人点赞 留学小派 阅读全文

关于美国顶尖名校的称呼,国内经常会使用“常青藤”和“常春藤”这两个词汇。许多人容易混淆这两者之间的区别和联系。实际上,常青藤和常春藤指的是同一批美国东北部的八所顶级私立研究型大学。这八所大学之间形成了一个体育竞技联盟,被称为“常青藤联盟”或“常春藤联盟”。常青藤和常春藤仅仅是这个联盟名称的两种音译,没有实际差异。这八所大学分别是:哈佛大学、耶鲁大学、普林斯顿大学、哥伦比亚大学、宾夕法尼亚大学、布朗大学、达特茅斯学院和康奈尔大学。它们不仅在体育竞技方面保持着联系,更是美国教育界的样板和标杆,代表着美国高等教育的最高水…

2024年1月4日 0条评论 1761点热度 0人点赞 留学小派 阅读全文

常春藤与常青藤这两个词语在中文里常常被混淆使用,但是它们指的是一个概念。常春藤和常青藤仅仅是英文“Ivy League”这个词组的两个中文翻译,语词上有差异,但指的都是美国东北部八所顶级私立大学组成的联盟。这八所大学既被称为“常春藤盟校”,也被称为“常青藤盟校”,两者均正确。需要注意的是,常春藤和常青藤并不是指某一所大学,而是泛指这些顶级私立大学。 常春藤与常青藤在中文里的差异仅仅是翻译上的,而在英文统一称为Ivy League Ivy League这个词组含义为“常春藤联盟”,用以指称美国东北部的八所老牌私立名校…

2023年11月24日 0条评论 294点热度 0人点赞 留学小派 阅读全文